一直記著那一天,懷著忐忑的心情,帶著家人的期待,踏出國門邁向一個我完全陌生的國度-法蘭西斯。若硬要說我對這個浪漫的國家有任何認識的話,頂多就在國、高中的歷史地理課本中讀到:法國大革命、英法戰爭、美食、紅酒跟阿爾卑斯山…..就這麼多。坐在擁擠乾燥的機艙中,一片漆黑但引擎聲卻也持續的鑽進耳朵,讓人連點闔眼的慾望都沒有,就這樣持續了13個小時,如果說這就是去法國的第一印象,那我真是恨死她了…..。
從抵達法國到開始在語言學校上課,期間的種種真是族繁不及備載,尤其對我這個一句法文都不會說的人,每天的生活那真的是如臨深淵、如履薄冰,常常會碰到讓人困窘不知該如何是好的情況。可惜這回不是介紹我在法國所見所聞,就不在此浪費太多篇章描述我的糗事上,或許下次有機會能告訴你法國人與他們的生活喔。
為何來法國?這個問題幾乎每個禮拜都要回答一次,或許是他們的美食、或許是他們的文化,更可能是今日的歐盟(UE)勢力日益龐大到讓人無法忽視,從法國這個身處歐盟核心國之一的地方出發,希望對未來歐盟的發展有更進一步的了解(或許把焦點放在教育上更為恰當吧)。
目前世界上以法語為第一或第二語言的國家及地區,零零總總加起來有五十幾個之多,即使在英文及美式文化強勢席捲世界的今日,法國人依舊以他們的語言與文化自豪。不過,源自拉丁文的法語也是出名的難學,陰陽性、時態、多樣的主詞與饒舌的發音,尤其是複雜的動詞變化(conjugaison)更是讓人發瘋。但換個角度想想,中國字又何其容易?一種發音又多種意義,字和詞的組合其意義又有不同,這樣複雜多變的文字對學中文的老外來說,可能更是折磨吧…..這樣想想心中就頗能釋懷。
我學語言的地方是號稱「正統法語發音」的羅亞爾河流域(La Loire)中的古老城鎮杜爾(Tours),於法國的中央省分(Indre-et-Loire),令有一個好聽的別稱「法國的花園」(Jardin de la France),搭乘TGV到巴黎約一小時車程。四世紀時Tours主教聖馬何當(St Martin)使此地成為重要的基督宗教中心,1461年路易十一定都於此,使Tours因武器及紡織業而興盛,直到亨利四世才遷都巴黎。而我就讀得是成立於1912年的語言學校「Institut de Touraine」,今年正好是她九十歲生日,每年約有兩千多名分屬80個不同國籍的學生從世界各地來此學習法語。在這裡有一套分級制度,將學生依程度分為六個等級:第一、二級的「初學者」(debutant);第三、四級的「進階級」(intermediaire);第五、六級的「最高級」(superieur)。教學上著重「聽、說、讀、寫」四個部份,並強調引發學生的學習動機,這與一般語文學習上並無二致。目前我是屬於第三級,因此在介紹教學與課程方面也僅限於一到三級之間,這是必須事先說明的部份。
第一級:我想各種語言文字的第一階段都一樣,必須先從「字母」開始學起,中文是「ㄅ、ㄆ、ㄇ」的注音符號,英文是「A、B、C」的字母,而法文的字母(alphabat)也是「A、B、C」共26個字母,但拼音和英文卻大不相同,法文的發音有16個母音、17個子音和3個半母音,總計有36音。最特殊的是她有四個鼻母音和困難的「r」(類似注音的ㄏ,但發音部位靠近喉嚨)。記得剛開始上課的時候,日本同學最不會發「r」的音,而中東來的同學則對「u」傷透腦筋…..。