目前分類: (59)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
Google上頭新增了這個功能
除了可以翻譯網頁之外,也可以黏貼文章讓它翻譯 以我的「巧遇準老師」為例好了
看「翻譯機」怎麼對待~

中文轉英文:
Evening, ready to return home riding, head still searching for the night before to buy pig Mix to how cooking ..., park the car a major stations, to get off the lot number, he would drill into the sides of windows take advantage of the gap in the post. he pulled out a thick book .... should stop thinking about too many books is a tool to facilitate a daze .... Before being read a paragraph, the corners of his eyes Yuguang Anyone who sit opposite the big boys Zhang hand over to the spine of the turn to watch .., well familiar with the feeling that, just like every time we, after taking an examination, had hastily used "answer" to check their answers .... kind of a tense atmosphere .... corner of the spine and several characters caught my interest : "Concour Externe" (which is to become a teacher, first examination), I saw the book, He waved to attract the attention, a short 10 minutes, chatting with some of his experience to take the examination. I shared with him by the teachers understand from talking to the French Education, He talks with the new teachers always being assigned to ZEP (Education Priority Areas) to teach helplessness, Yes chat what I was doing research ..., but he obviously does not quite understand, no way, No he get this "world", and watch his speech slightly agitated attitude, it seems today that his performance should be good. "This is not a good time for the examination is not yet! "I said. "Ah? What does that mean? "" Now is not the Easter holidays? "I further said. "Never mind, I leave tonight from the beginning ...," he said with a smile. Arrival, I stood up to shake hands with him, "Come on! I wish you lucky! "I send greetings. I hope he can stand out from thousands of people, and the next is a greater challenge

英文轉法文:
Même, prêt à renvoyer l'équitation à la maison, tête recherchant toujours la nuit avant que pour acheter le porc mélanger à la façon dont faisant cuire…, garer la voiture des stations d'un commandant, pour obtenir outre du nombre de sort, il forerait dans les côtés des fenêtres tirent profit de l'espace dans le poteau. il a retiré un livre épais…. devrait cesser de penser à trop de livres est un outil pour faciliter une stupéfaction…. Avant d'être lue un paragraphe, les coins de ses yeux Yuguang n'importe qui qui se reposent vis-à-vis des grands garçons Zhang remettent à l'épine du tour pour observer. , bien au courant du sentiment comme lequel, juste chaque fois que nous, après avoir passé un examen, avions l'habitude à la hâte la « réponse » pour vérifier leurs réponses…. genre d'atmosphère tendue…. le coin de l'épine et de plusieurs caractères a attrapé mon intérêt : « Concour Externe » (qui est de devenir un professeur, un premier examen), j'ai vu le livre, il ai salué attire l'attention, un short 10 minutes, causant avec une partie de son expérience pour passer l'examen. J'ai partagé avec lui par les professeurs comprends de parler à l'éducation française, il parle avec les nouveaux professeurs toujours étant assignés à ZEP (régions prioritaires d'éducation) pour enseigner l'abandon, à causer oui ce que je faisais la recherche…, mais il évidemment ne comprend pas tout à fait, aucune manière, aucune il obtiennent ce « monde », et observent sa attitude légèrement agitée de la parole, il semble aujourd'hui que son exécution devrait être bonne. « Ce n'est pas un bon temps pour l'examen n'est pas encore ! « I a indiqué. « Ampèreheure ? Que ce moyen ? Le "" n'est pas maintenant les vacances de Pâques ? « I promeuvent dit. « Ne jamais s'occuper, je pars ce soir du commencement…, » il a dit avec un sourire. Arrivée, je me suis tenu jusqu'à serrer la main à lui, « avancé ! Je vous souhaite chanceux ! « J'envoie des salutations. J'espère qu'il peut se tenir dehors des milliers de personnes, et le prochain est un plus grand défi

shrek 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Un toit à tout prix (譯:各種價格的屋頂)


Documentaire. Réalisé par Jacques Cotta et Pascal Martin. Produit par France 2.
26e numéro de la série "Dans le secret de..."
 Wladimir et Isabelle travaillent tous deux aux Archives nationales. La venue d'un deuxième enfant les conduit à s'interroger sur les possibilités de trouver un logement légèrement plus grand.
Pour cela, il faudra explorer toutes les pistes...
 Première étape, les agences immobilières. Du centre de Paris aux arrondissements périphériques, à quelle superficie prétendre lorsqu'on jouit d'un peu plus de 3000 euros de revenu mensuel ? Visites, rencontres, discussions, négociations... Brice, responsable immobilier dans le 18e arrondissement de Paris "joue la vérité des prix". Alors que d'autres laissent miroiter comme possible ce qui se révèle illusoire aux yeux de notre jeune couple, celui-ci ne cache pas qu'aujourd'hui Paris est devenue, comme la plupart des grandes villes de France, une cité interdite pour les travailleurs qui n'ont pour vivre que le produit de leur travail, souvent réduit à un salaire qui n'a pas suivi le coût de la vie, notamment de la spéculation qui a frappé l'immobilier...
Et le logement social ? Dans la file d'attente d'une mairie d'arrondissement à Paris, confrontation entre Wladimir et quelques demandeurs de logement dont la fiche technique laisse perplexe. Rencontre avec un public concerné, "jeunes ou vieux, français ou étrangers, travailleurs ou retraités". Révélations de la responsable du logement. Les ventes à la découpe allongent les listes. Des dizaines de milliers de familles confrontées à ce phénomène à Paris, comme dans les autres grandes villes, se tournent aussi vers des services sociaux surchargés.
Et les petites annonces ? Que reste-t-il pour ces millions qui, contrairement à notre couple, n'ont pas un tel salaire ou pas de garantie de l'emploi ? Voyage des tentes de "médecins du monde" aux campings qui en périphérie sont parfois le lieu de résurgence des bidonvilles d'antan, peuplés par des salariés qui n'ont d'autre choix pour vivre.
Du maire de la Ferté Alais à Wlad et Isabelle, en passant par Brice, le responsable immobilier ; Greg, le manager d'agence ou Stéphane, le négociateur de logements, l'histoire de Wlad et Isabelle nous fait découvrir des situations plus surprenantes les unes que les autres. Un constat stupéfiant et affolant !

shrek 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 現在詐騙集團怎麼這麼厲害?
不只二歲的小貝比可以刷卡
還兼差當起預測專家啦?

昨天接到一通電話,女生的聲音,
拿起來直接問:「請問黃XX的太太在嗎?」
「啊?!」什麼時候我結婚了?
反問她是哪一位,結果她還煞有其事的回答:「我是她臺北商專的學生」
小姐啊,臺北商專現在已經改名台北商業技術學院了~
感覺這位小姐聲音不是很沉著

shrek 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()


這是網路上別人整理許多「私人拍賣」網站。所謂私人拍賣,就是只允許會員瀏覽,而它不定期會有各式各樣的品牌,內容包羅萬象,從香水、內衣到服飾、酒類、玩具、甚至家電都有。
我一開始接觸是下列第一個網站,也是目前人氣最高的網站,曾經看過一次最誇張,高爾夫球具販售,短短一個小時內全部銷售一空!也曾經看過同時上線高達十幾萬人。
至於法國人是否有錢?那是不容置疑的~
前面幾次名表拍賣,動輒破十萬,甚至樹十萬的表,還是有識貨的人搶購一空~~~
不過要注意的是,VP網站上有時候拍賣「過季品」,
如果擔心價格,建議先去咕狗一下,查詢跟市面上的差價高低(當然,網站上原始價格都是「建議售價」),跟市面上價格還是有些出入。

目前我在VP網站上購買過紅酒、鵝肝、內衣、牛仔褲....等等。

shrek 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


看來  還是要對我的小窩近況簡單介紹,免得同樣的事件要說N遍~

事情是從上個禮拜開始的吧?每天晚上坐在桌前,都隱約聽到滴滴答答的聲音,
竊以為,這只是「遠處」傳來的水聲而不以為意,直到有一天晚上....



我依舊在桌前,因為天氣轉冷,穿著長袖長褲專心盯著螢幕,
突然,被一種不尋常的感覺喚回思緒

shrek 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

連續2天3場的「國慶酒會」
三場的宴會分別針對「學生」、「華僑」及「貴賓」
頭一天午場,
或許是天氣大好,
或許是宣傳得當,
或許是選擇法國的學子人數增加,
今年「據說」到場的台灣學生是歷年之最?!(約三百多人)
我們三個「Secu保安」,由於外燴餐廳弄錯時間,11點開場後,陸續有學生進入
原本還代表處人員還先設想在門口排隊等候,等餐點擺設差不多之後再入場。
結果餐點還沒上,學生就已經來了數十名,此時洋芋片、花生及飲料便拿出來應急。

shrek 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


這是我第二次陪法國過生日,
不過對於熱鬧的閱兵慶典興趣缺缺,
朋友問我:「你今年不去看嗎?」
我回答:「總統有換人嗎?那還不是一樣~」
朋友:「........」

每年國慶閱兵大典在香榭麗舍大道舉行,
去年是「巴西年」(咦~結果這次世界盃法國跟巴西結仇了XD)
今年沒注意看有甚麼國家為主題,

shrek 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()


別以為我為了籌措學費而去幫有錢人家「割草」~

這是紀錄我前往家對面的「中東理髮廳」的理髮記


巴黎的夏天如同其他的季節,總是喜歡利用一個月黑風高的夜晚,趁大家在熟睡之際,她就漫天鋪地的籠罩過來,在隔天給大家一個驚喜~(以上翻成白話文就是:前一天還平均氣溫16度,後一天最高溫可以跳到28度)

高緯度國家的太陽是炙熱不留情面的,不敢想像溫度更高時每天搭乘「高溫鐵殼車」在巴黎移動的滋味,
迎接這個夏天的到來,除了收拾起厚重的冬衣之外,首先要開刀的就是一樣「厚重」的頭髮~

shrek 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()



Sérum tonus anti-âge
à la Gatuline® âge-défense et à l’huile de pépins de cassis (riche en oméga-3 et oméga-6)
Densité – Résistance
La Gatuline® âge-défense, issue d’une extraction sélective de noix, aux propriétés anti-radicalaires, prévient et lutte contre le vieillissement des cheveux tout en les protégeant des agressions environnementales. L’huile de pépins de cassis, riche en acides gras oméga-6 et oméga-3, régénère la chevelure. Les extraits de feuilles de bouleau et de prêle reminéralisent la fibre capillaire. Un complexe de protéines végétales, augmente la résistance et l’élasticité du cheveu en formant un film protecteur à sa surface. Un dérivé de tyrosine favorise la montée de la mélanine dans le cheveu et freine l’apparition des cheveux blancs. Stimulés et tonifiés, les cheveux retrouvent densité et vitalité.
SANS RINÇAGE
所謂的La Gatuline® âge-défense,乃採用核桃萃取物加入抗自由基成份,能預防及抵抗頭髮的老化、環境的污染。並取茶藨子(cassis)核果油(這是甚麼鬼植物呀?),能增加頭髮的再生。樺樹及木賊萃取物,滋養頭髮纖維。植物蛋白,增加頭髮的抵抗及彈性。反正以上的東東加起來,能幫助你增加頭髮的抵抗及活力啦。試用了二次,頭髮粉「滋潤」,隔天洗頭時很明顯能發現頭髮正受到「保護」~

售價我忘記了,大概在九歐左右。

法國的Ales集團於11月推出一個全新的phytodensium系列。
據稱,這是首例成功將抗衰老洗髮液與抗衰老血清融合的完整系列產品。
它應用關鍵的原料成份Gatuline Age-Defense,

shrek 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()


在巴黎,就連本地人開車時都必備一份地圖,
由此可知他密密麻麻的交通路線有多複雜,尤其小巷子數量之多,令人咂舌。
我雖然不是巴黎通,但在這裡陸續也待了一年半吧,
由於生活的區域很固定,只需要摸熟主要路線,就不用煩惱找不到路,
每天早上固定路線,連喝咖啡、買麵包都懶的花心思換一間試試,
不過,這也損失了許多摸索的樂趣,就如同當初被美娟帶去一間
名為「亮亮」的寮菜餐廳時,偶然發現隔壁那條家家佈滿花草的美麗巷弄。

前二週和學生進行「巴黎路名探查」,

shrek 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()




禮拜一帶著大包小包禮物直奔高中
在一陣寒暄、BISOU之後,迅速的把下學期的課程擬定。
由於我在回台灣的幾次訪問,被林教授觸及一個問題核心-除了「愛」,我們能給他們什麼?
這些孩子因為「後天」的影響而無法像一般學生一樣的學習。
在生命教育的輔助、非學術科目的引導、以及老師的包容、關懷與愛心之下,
我們祈禱學生們能漸漸從偏鋒走回正軌。
然而,我們能圍繞在他們身邊的時間有限,

shrek 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

 

每個人都有兒時玩伴,只是鮮少人拍著旁邊的哥兒們說「他是我的兒時玩伴」
人生就像血管般密密麻麻交織,偶爾二條血管並行,最後一條流向頭頂,一條卻流向腳底。但即使他們這輩子沒有交錯的機會,然而他們仍能記得最初的交會:回憶。

小學時的玩伴:鄰居。
每個週末一定會想盡辦法四點起床摸黑爬山。暑假更不用說了,你看過幾個小鬼的娛樂活動如此健康?跟著滿場的老先生老太太在體育場做早操~我真是瘋了~
當時只懂得跟著大哥大姊的屁股,帶著崇敬無比的眼神學習他們的每一件事。
比我年紀小的?不是威脅恐嚇,就是想盡辦法打發,我妹就是一例,
否則她不會念念不忘跟著我跳鐵軌卻差點被莒光號「盧」過去的快樂回憶~

shrek 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

 



祝賀所有我認識的朋友,不認識的路人甲乙丙丁,
以及我最親愛的家人們,都能在2006年開心迎接全新的開始!

shrek 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  • Dec 16 Fri 2005 22:15
  • 丟臉


有什麼事情做了很丟臉?

在電梯裡不小心放屁?
喝飲料卻倒了滿身?
從口袋抽出錢包卻撒了一地零錢?
對著熟悉的背影打招呼卻是陌生人的臉?
酒足飯飽之後卻發現自己忘了帶錢包?
穿著時髦帶著妖豔女伴準備進入PUB狂歡卻發現走進GayBar?
忍了一肚子大便好不容易找到廁所卻發現衛生紙用完,只好拿內褲當草紙?

shrek 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

 
記得剛搬到新家時,就被它隔壁的市立活動中心所吸引。
所謂市立活動中心,類似台灣的救國團
它提供各式各樣的活動,上從插花舞劍,下至柔道瑜珈,體育、藝術、資訊等等,
提供幼兒、青少年及成年人學習與活動的地方。
當九月份放假結束時,迫不及待把活動手冊拿回家拜讀,第一優先:籃球.....
可惜,它只提供幼兒、青少年的籃球活動,這下子想省40分鐘車程去12區打球的期望落空嚕.
不過,它還有個更吸引人的設施:室內游泳池。
二年多前從台灣帶過來的泳褲蛙鏡,這下子終於可以擺脫墊箱底的命運。

shrek 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()




如同"LILLE年度跳蚤市場"一文中提到,
搬家當天拿到的車子,大的讓人傻眼。
從我房間往下拍,再長一點.....可以叫她小貨櫃車了~
君不見,差個幾公尺,這台車就可以橫跨兩家的大門啦!



shrek 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

接興煥去Poitiers之前,在巴黎找了幾天的房子,
每天不外乎透過PAP,CROUS等相關網站,
努力的搜尋各式各樣的租屋資訊。
期間也不斷的釋放出尋找房屋的訊息,希望透過一些人脈能獲得第一手的資訊。
首先從同學會網站上找到位於三圈A線上,一間30m2的房子,
台灣房東,房子格局、視野都很好,價錢也可以接受(620歐)
可惜聯繫之間,去了Poitiers之後,跟房東聯繫中斷,
之後就接到房東已經把房子出租的通知~唉~

後來也陸續打了數通電話,但是大都是:Il est pris ou il est loué等回覆。

shrek 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

法國的自來水可以生飲。

其實這對我來說一點特殊的感覺也沒有。一是以前打球渴了水龍頭一開就咕嚕咕嚕猛灌,誰還會特地準備一瓶礦泉水,二是本來就沒這個習慣,自己也不愛喝”白開水”....所以能生飲的機會不多。

在法國生活了一陣子,每每同學間的聚會,聊起家庭瑣事時,總有話題能牽扯到”水”上頭。
法國的販售水價格低廉,甚至台灣價格昂貴的PIERRE,雖然不到每天可以暢飲的價格,但至少沒有買不下手的痛苦。不過,我自己倒是不喜歡喝氣泡水,老覺得有汽無味的,像是失去二氧化碳的可口可樂,而且是沒有甜味,甚至有點鹹味的可樂!基於此,我甚少會買氣泡水來飲用,除非我拿錯了

除了飲用水,日常生活用水的影響也很大。
其實法國的水應該是”石灰質“含量太高,不過濾真的不安心。
舉例來說,平常煮咖啡之後,玻璃壺上頭總會有明顯的水漬。水壺煮水,一二次之後水壺內部就沾上一層厚重的白粉。更有甚者,未經過濾的水,擱置一陣子後還會有白色的沈澱物。平常洗頭髮時,台灣只要一點洗髮精就能滿頭泡,在這裡等習慣無泡洗頭法,否則為了覺得有泡沫才清潔的話,一瓶洗髮精大概三天就擠光了。既然水質這麼硬,會不會影響髮質?我的經驗是:會!而且容易掉髮!!唉~我去年跟老爹舉辦高額頭測量比賽,我硬是贏了老爹~真是讓人開心不出來~甚至緊張到去看醫生,檢查是不是有雄性禿的毛病!結果醫生看完說我頭髮還這麼多,只是額頭高了點,沒有跡象有雄性禿的問題。呼~好險~

shrek 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()



現在已經確定九月十日要搬離目前的住處。
一個月前也把申請書丟給巴黎的大學城
等了好一陣子,也把預註冊證明丟過去,但是昨天去信詢問的結果。
對方給了每年接待大量的博士研究人員,以資格較符合者優先選擇(博士後研究、研究單位邀請信之類的)我們這種苦哈哈的自費人員,是得不到他們青睞的。這又再次落實了菁英教育的政策,有公費的、條件優的人員,國家將優先給予補助與協助。

這下子又要回到一年前在巴黎找房子的惡夢~首先在同學會網站上搜尋近期的相關訊息~其次殺進阿六仔的地盤(沒辦法,阿六仔人多勢眾,每天在上面瀏覽的人沒有一千也有五百)光是租屋訊息每天就有上百人在上面等候別人發新文章~
只是阿六仔租房子有個惡習,只要貼出來訊息,後面的人簽約成功就必須付給前房客一筆仲介費用。這可怪了~房子是房東的,房客幫忙找下任房客一是義務性質,二是為了免除搬家前2~3個月通知房東的條款。若有新房客承接,那原房客就可以立即解約搬家,不受通知條款的束縛。可是阿六仔已經把通知有新房子當作是仲介的手段。後面承接的人必須提供一筆佣金。更有甚者,阿六仔不只租一間房子,多餘的拿出來sous-location轉租給別人,自己變成二房東....

shrek 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

想要得到最熱門的iPod shuffle嗎?只要參與「夏日的Blog傳說」的Blog串聯活動,即有機會獲得喔!如果你不是「Yam Blog樂多日誌」的用戶,請將底下的HTML碼,選取複製下來,然後貼在您的Blog上,並且發篇文章引用底下的引用URL,即完成報名程序。

shrek 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

1 23