close

【照片引自攝影家手札:RENE, 光影, 154】

La dissertation / N./
1.exercice scolaire sous forme de devoir composé dans une matière littéraire ou de sciences humaines, en usage dans les lycées et les universités
2.développement écrit ou oral sur un sujet donné

中文解釋就是:寫作(論述體裁)

持續進行一個月的《Sport et Societe》課程,在上週讓學生分組辯論之後
這次進入首次的紙上作業-寫作。

課堂開始由Philip(Stephane缺席)引導學生將贊成及反對舉辦JO(奧運)的意見分類,
贊成的意見包括經濟上(提供工作機會)、城市改革上(運輸、公共設施)、城市印象(吸引國際目光)及公民自覺(有共同的目標)。
反對的意見則也涵蓋經濟、政治、社會等
雖然學生提出的意見仍以"臆測"為主,或用自身的經驗來對照主題,
但此活動的目的在於讓學生熟悉如何“鋪陳”一篇結構完整的論說文。

如果我前篇文章所提到的,法國的高中能力測驗幾乎都以『寫』為主,
課堂進行中,PHILIP趁隙拿了本書讓我看,指了一個題目:發展中國家的經濟發展與展望。
『啪~開始,四個小時~』他毫無猶豫的說。
後來我努力思索我高中的課程(真的不容易,畢竟"參與"的不多)
有類似形式的只剩下:每週一次的作文寫作(甚至二週一次)
不過真正的讓學生思考與表達時間,可能只有前30分鐘,中間還穿插老師的『解題』,
其他時間就讓他們動手寫!而依據我當時改了一年作文的經驗:『慘不忍睹』
若要拿台灣的教學或課程來對照法國的教學方式,可能從大學開始才陸續有這類型的教學。
甚至更嚴謹估算,研究所課程開始才有如此單兵作戰的思考研究。
當然,每個科系或老師的教學方法不同,在此我只以自身的『參與經驗』來判斷~

在PHILIP影印的空檔,我問Leonard:『這樣的寫作對你來說,難不難?』
『難啊,太複雜了!』他抓著頭回答。
『或許跟主題有關對不會?』
『是啊,有些主題我沒興趣或是我不曉得,那就很難!』
『那如果給你個“外星人”的主題,你一定很了解!』我回想起他都在網上瀏覽介紹外星人的網站。
『或許吧』他微微的笑著。

綜觀全班(九個學生),真正可以當場下筆或馬上回答老師的問題的,大約有一半左右,
有些學生私下玩弄手機,有些則不發一語的默默上完一節課。
感覺PHILIP帶的有的吃力,尤其在引發學生討論激盪的動機上。
這一點,下一班級的表現就比較正面,
學生的討論是你來我往,雖然課堂秩序更加紊亂。
例如Melids 整節瘋瘋癲癲的引吭高歌~
不過在題目及問答的完整性或深度上都比前一班來的好。


Conclusion:
從這裡似乎可以看出端倪,考試仍引導著教學的進行。
即使在這裡老師用更生活化的主題來吸引學生,
但是最終目的仍是要訓練學生對於分析、統整與架構的能力,尤其是用文章表達。
而這個能力透過考試的要求,已經成為學生必須具備的基本能力。
只是不禁讓人思考,這個『基本能力的框架』是否也阻擋許多學生的學習?



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 shrek 的頭像
    shrek

    返航地球,做個幸福的地球人也不錯

    shrek 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()